Mangaluru: Kalaangann hosts translation workshop under ‘Year of Children’ initiative


Media Release

Mangaluru, Jun 30: “Mandd Sobhann is celebrating this year as the Year of Children. In January, there was a musical concert by a 9-year-old girl; in February, a choral performance by 70 children; in May, residential summer camp for 61 children; Hindustani and Konkani vocal training for 100 children throughout the year, through Sur Sobhann. Now, a Children’s story translation workshop has been conducted, followed by the publication of a book containing translated stories, and in November, a children's literature festival will be held,” said Mandd Sobhann president, Louis J Pinto.

He was speaking at the valedictory of the two-day residential translation workshop organized by Mittakonn, the Literary Academy of Mandd Sobhann at Kalaangann, Shaktinagar on June 28 and 29. Certificates were distributed by Mandd Sobhann Gurkar Eric Ozario. Treasurer Alron Rodrigues was also present.

On day one, the workshop was inaugurated by advocate and multilingual writer Muddu Teerthahalli (Vitasha Ria Rodrigues) through a symbolic unfurling of a banner with KONKANI written on, from a bamboo container bearing the names of different languages. She then delivered a talk on “The Importance of Translation in Children’s Literature.” Konkani poet and children’s writer Jossy Pinto Kinnigoli explained the techniques and challenges of translation and answered questions posed by the participants. On the second day, Writer and journalist Hemacharya spoke about the role of virtues in children’s literature. Participants also read and learned from the widely discussed article “Modules and art of translation” by Dr Pratap Naik, Goa.

Participants selected two stories each from various languages and translated them. These stories were discussed in groups, and all translated stories will be published by Mandd Sobhann in the form of a book. Mittakonn co-ordinator Rony Crasta gave an introduction to the workshop. The inauguration was hosted by Arun Raj Rodrigues and the valedictory was conducted by Vitori Karkal. Vikas Lasrado and Savita Saldanha extended their support.

 

 

  

Top Stories


Leave a Comment

Title: Mangaluru: Kalaangann hosts translation workshop under ‘Year of Children’ initiative



You have 2000 characters left.

Disclaimer:

Please write your correct name and email address. Kindly do not post any personal, abusive, defamatory, infringing, obscene, indecent, discriminatory or unlawful or similar comments. Daijiworld.com will not be responsible for any defamatory message posted under this article.

Please note that sending false messages to insult, defame, intimidate, mislead or deceive people or to intentionally cause public disorder is punishable under law. It is obligatory on Daijiworld to provide the IP address and other details of senders of such comments, to the authority concerned upon request.

Hence, sending offensive comments using daijiworld will be purely at your own risk, and in no way will Daijiworld.com be held responsible.