s Home About Us Contact Us Daiji Dubai Al Mazroui & Clevy
Nidhi Land
  Matrimonial |  Properties |  Jobs |  Classifieds |  Achievers |  Astrology |  Ask Doctor |  Cartoon |  Sponsored Greetings |  Red Chillies |  Tips for life |  Tribute |  Debate




      Search in

Thursday, August 09, 2012 12:22:33 PM (IST)  

Mangalore: World Konkani Centre to Launch 'Konkanverter'

Media Release

Mangalore, Aug 9: 'Konkanverter', one of the technological initiatives World Konkani Centre embarked on two years ago, is now ready for the launch which World Konkani Centre believes will help to resolve a major conflict between different sections of Konkani Speaking community.

The software programme is an automatic script converter called 'Konkanverter' which will help people to transliterate any Konkani text from source script to a script of their choice. Konkanverter is developed by the research wing of the World Institute of Konkani Language. It is one of the path breaking projects under Vision TVM, inspired by the visionary T V Mohandas Pai.

'Konkanverter', the online, free to use, automatic script converter for Konkani Language, will be inaugurated on August 11 at 5.30 p.m. at World Konkani Centre, Mangalore. It will be launched by Dr Meena Chandawarkar, vice chancellor, Karnataka State Women’s University, Bijapur.

Ramdas Kamath U, senior vice president, Infosys Technologies will be the chief guest on the occasion. Fr Francis Rodrigues, editor, Raknno Konkani Weekly and Vinodh Rajan, expert in language technology from Chennai will be the guests of honour. President of World Konkani Centre, Basti Vaman Shenoy will preside over the function.

For many historical and socio-cultural reasons, Konkani people have been using five different scripts (Devanagari, Romi, Kannada, Malayalam and Perso-Arabic) to write in Konkani Language. Due to this konkani literature has been divided into several script groups and not intelligible in entirety to every Konkani person.

This situation has become an obstacle to a free-flow of Konkani literature from one region to another and has created a rift between script communities in some domains like teaching Konkani in school and selection for awards etc. Only a few works were transliterated manually so far, due to the painstaking and time consuming nature of the task.

Inspired by VISION TVM to bring together Konkani Speaking Community by resolving conflicts, World Konkani Centre worked on this issue through technology and embarked on the project to develop an automatic script converter a couple of years ago. Konkanverter is the result of this project.

The project team is headed by Gurudath Bantwalkar, assistant director WIKL, with Konkani Language Experts such as poet Melwyn Rodrigues, Gokuldas Prabhu, Dr. Tanaji Halarnkar, Dr Rocky Miranda, Damodar Ghanekar and technical experts such as Hariprasad Nadig of Sampada.net as advisors.

Vinodh Rajan, a language technology expert from Chennai contributed substantially in time and efforts in developing the software programme. The project has lined up development of several language technology initiatives which will help the growth of Konkani Language Content on the web, based on the concept of multi script interactivity.

Launching of 'Konkanverter' is one of the most significant events in the history of Konkani for the following reasons.

1. 'Konkanverter' will help Konkani writers reach out to a readership base almost four times larger than the present one.

2. Konkani Language knowledge base will be accessible to the people across script groups. Knowledge can flow easily between the scripts unhindered.

3. Some adapted applications of the software can be immense. It can be made functional in every Konkani Language website. It can also be used for offline purposes such as publishing. The Konkani Literature in the form of E - books with such conversion facility will benefit from its wide reach and readership.

4. Some of the original lexical and dialectical forms of Konkani might unearth to the benefits of the community as whole, which otherwise hidden in watertight compartment like situations between communities divided by the script.

5. Research scholars will benefit as they will not be handicapped because of many scripts. Presently the handicap is leading to limitations in the scope and quality of research.

6. There will be no hurdles in reading the text, enjoying and appreciating literature, enriching one's vocabulary, analyzing language, comprehending dialect variations and ultimate standardization of the Konkani language.

The 'Konkanverter' can be accessed online at www.konkanverter.com

For more information kindly contact Gurudath Bantwalkar, assistant director, World Institute of Konkani Language, World Konkani Centre, Mangalore. (9901570447)


Comments on this article
agnelo Borim, Ponda Goa
Friday, August 17, 2012

Amchim hunhunit porbim.Tumchea yotnank bhorpur yex anvdetam. Mog vaddum di

laxman k. pai, Mangalore/Mumbai
Tuesday, August 14, 2012

I endlessly thank to the people behind the development of "Konkani Bhasha". The Verter will further bring closer of different linguastic konkani articles.

Wilfred Tauro, Madanthyar, Dubai
Thursday, August 09, 2012

Congratulations to Konkani lovers and our future generation.Indeed it is a good news for Konkani.
World Institute of Konkani Language is doing a good job for our Konkani Culture. Let us hope all people will use this free converter facility thru website. I wish them all the best, and Jai Konkani

hilary d'silva, mira road / niddodi
Thursday, August 09, 2012

Great news... this is the need of the hour.Let's all make our konkani live long. jai ho konkani....! Congratulations...to all those who made this possible....all the best....

 
Print this Article
Email this article to your friend
 
 
Write your Comments
 
News Title Mangalore: World Konkani Centre to Launch 'Konkanverter'
Your Name
Native Place / Place of Residence
Your E-mail
Your Comment
[Please limit your comments within 2000 characters]

You have characters left.
Disclaimer: Please write your correct name and email address. Kindly do not post any personal, abusive, defamatory, infringing, obscene, indecent, discriminatory or unlawful or similar comments. Daijiworld.com will not be responsible for any defamatory message posted under this article.

Please note that under 66A of the IT Act, sending offensive or menacing messages through electronic communication service and sending false messages to cheat, mislead or deceive people or to cause annoyance to them is punishable. It is obligatory on Daijiworld to provide the IP address and other details of senders of such comments, to the authority concerned upon request.

Hence, sending offensive comments using daijiworld will be purely at your own risk, and in no way will Daijiworld.com be held responsible.

Similarly, Daijiworld.com reserves the right to edit / block / delete the messages without notice any content received from readers.
 
Security Validation
Enter the characters in the image above
 
 
Published by Daijiworld Media Pvt Ltd Mangalore
Editor-in-chief : Walter Nandalike


Main Office :
Emporium Complex , C-5 First Floor, Old Pumpwell road, Mangalore, Karnataka. Pin 575002
Telephone : 0091-824-4259372, 4278372 , Fax : 0091-824-2439373
e-mail   General enquiry: office@daijiworld.com , News & Info : news@daijiworld.com
       

Disclaimer | Privacy Policy | About Us
Copyright ©2001 - 2013. All rights reserved.
Our Franchise Offices
Kishoos Enterprises, Maithri Complex, 3rd Floor,
Udupi Service Bus Stand, Udupi, Karnataka. Pin 576101
Telephone : 0091-820-4295571
e-mail : udupi@daijiworld.com
Daijiworld Middle East FZE
P.O.Box: 84772, Dubai, UAE
Tel: 971-50-6597629  Fax: 971-4-2639207
Email: dubai@daijiworld.com
There has been a database error. Technical Support has already been notified. You will be informed when this issue is resolved. Thank you for your patience!